Dissabte, 4 d'Abril de 2.020

Temporada estable de Teatre Radiofònic

 

L'hereu i la forastera

de Josep Maria de Sagarra

A la 95.2 Ràdio, la Municipal de Terrassa
FM 95,2 MHz
http://www.terrassadigital.cat/radio/

 

Després dels grans èxits teatrals de començaments dels anys trenta, amb títols destacats com ‘‘La corona d’espines’’ i ‘‘L’hostal de la Glòria’’ que s’han convertit en referents i obres cabdals del teatre català, l’octubre de 1936, i a causa de la situació política que viu el país amb l’esclat de la Guerra Civil, Sagarra es veu obligat a marxar a l’exili passant per Marsella, Tahití i les illes de la Polinèsia Francesa per acabar establint-se a París el 1938. El 1940, acabada la Guerra, i ja de retorn a Catalunya, s’incorpora a la vida literària clandestina. El 1942 forma part de la secció filològica de l’Institut d’Estudis Catalans i més tard du a terme la traducció de ‘’La divina comèdia’’ de Dante, reconeguda pels experts italians com la millor traducció d'aquesta obra a qualsevol llengua.

A partir de 1945, reprèn l’activitat com a dramaturg després que la reposició de ‘’L’hostal de la Glòria’’ esdevingui un èxit clamorós. S'anima a escriure alguns drames en prosa i d'inspiració existencialista com ara ‘’El prestigi dels morts’’ (1946), ‘’La fortuna de Sílvia’’ (1947) o ‘’Galatea’’ (1948), que, malgrat l'interès, obtenen poc ressò. És aleshores que retorna a la vella fórmula del poema dramàtic que l’havia consagrat com a dramaturg, i títols com ‘’L’hereu i la forastera’’ , ‘’Les vinyes del Priorat’’ o ‘’L’alcova vermella’’ esdevenen un major èxit de públic.

 

‘’L’hereu i la forastera’’ és un poema dramàtic en tres actes estrenat el 1949 al Teatre Romea de Barcelona sota la direcció de Pau Garsaball. L’acció se situa a mitjans segle XVIII, després de la Primera Guerra Carlina, a la Masia del Pradell, un indret rural a les rodalies de Roda de Ter. La Isabel és una noia que a causa de la Guerra ha vist marxar els seus pares, i no n’ha tornat a saber res més d’ells. Ara, els seus únics ingressos són els diners que any rere any algú deixa a la porta de casa seva pels volts de Nadal. En Raimon del Pradell pretén conquerir el cor de la jove, però topa amb la competència del jutge Vallhonrat que també la ronda. L’amor conviu amb l’odi, i es desvetllen els antics ressentiments, rancúnies i venjances. Isabel rep la visita inesperada de Pere el bandoler, una arribada per sorpresa que la condueix a nous horitzons.

 

La versió radiofònica que avui posem en antena és un enregistrament del Quadre de Veus de Radioteatre de l'any 2008, segons l’adaptació de Joan Rodón, sota la direcció de Joan Garrigó, i amb les veus de Margarida Fabregat en Isabel, Joana Palau en l’àvia del Pradell, Laura Castillo en Calàndria, Dolors Trenchs en Amàlia, Sandra Veloy en Rosalia, Jordi Bernad en Raimon, Manuel Arisó en el Jutge Vallhonrat, Joan Salvador en Pere el bandoler, Albert Puig en el fadristern, Aurelio Rodriguez en Graupolit i Joaquim Vidal en el Campaner. La narració és d’Ismael Majó, i el Muntatge Musical i la realització tècnica de Joan Borràs.

 

Curiositats

  • Sabíeu que ...?

    "Taxi Key", la popular sèrie dramàtica de Ràdio Barcelona que protagonitzaren Ricardo Palmerola i Isidre Sola, es va començar a emetre l'any 1948 i va estar en antena fins a mitjans de la dècada dels 70.
  • Sabíeu que ...?

    Orson Welles va fundar el "The Mercury Theatre on the Air" el Juliol del 1938, conjuntament amb John Houseman, com a companyia per representar els guions de radioteatre que ell mateix adaptava.
  • Sabíeu que ...?

    Per simular l'efecte sonor del tic-tac d'un rellotge, podem aconseguir-ho si fem girar un llapis entre les mans amb un anell en un dels dits.

  • Sabíeu que ...?

    L'origen de l'expressió "Molta merda!" per desitjar sort als actors ve donada perquè antigament la gent anava al teatre amb cotxes de cavalls. Quan els carruatges s'aturaven a la porta per tal que baixessin els ocupants, els animals aprofitaven per fer les seves necessitats.  Per tant, quants més excrements hi havia a la porta, volia dir que més públic havia anat a veure l'obra.

  • Sabíeu que ...?

    El 1961, la Dirección General de Radiodifusión y Televisión va considerar que set textos de Federico García Lorca eren 'no radiables'; i que aquesta prohibició no es va aixecar fins el 1977. Entre aquests textos prohibits, hi ha la tríada daurada de Lorca formada per 'Yerma', 'Bodas de sangre' i 'La casa de Bernarda Alba'.
  • Sabíeu que ...?

    Els primers radioteatres, emesos a començaments de la dècada de 1920, eren obres de teatre representades en un escenari convencional a les que es superposava la veu d'un narrador que anava explicant per ràdio tot allò que no s'apreciava només amb l'oïde.

  • Sabíeu que ...?

    El primer radioteatre en català després de la Guerra Civil espanyola es va emetre a Ràdio Barcelona i va ser el poema èpic Canigó de Jacint Verdaguer. Malgrat l'actitud contrària del règim de l'època, la commemoració del centenari del naixement del poeta i la seva condició de religiós, van acabar per fer cedir les autoritats eclesiàstiques.

  • Sabíeu que ...?

    Per simular l'efecte sonor d'una dutxa, es pot aconseguir abocant lentament una bossa d'arròs en un recipient de plàstic.

AVÍS: Aquest lloc web fa servir galetes pròpies i de tercers per tal de millorar els nostres serveis i l'experiència de navegació.

Si continueu navegant, accepteu de manera expressa l'ús d'aquestes galetes. Podeu obtenir més informació si consulteu la nostra Política de galetes .