Dissabte, 24 de Desembre de 2.016
Temporada estable de Teatre Radiofònic
Senyores i Senyors, Bon Nadal
de Rafael Peris
A la 95.2 Ràdio, la Municipal de Terrassa
FM 95,2 MHz
http://www.terrassadigital.cat/radio/
En el marc de la temporada estable de Teatre Radiofònic a la nostra emissora, avui volem felicitar-vos les Festes Nadalenques amb una producció del Quadre de Veus de Radioteatre del 1988, ''Senyores i senyors, Bon Nadal'', un guió original de Rafael Peris basat en l'oratori ''El Pessebre'' amb lletra de Joan Alavedra i música de Pau Casals.
El 27 de Gener de 1939, Joan Alavedra, la seva esposa i els seus dos fills, Maria i Macià, van creuar a peu els Pirineus de camí a l'exili. En l'equipatge que duia la Maria, hi havia un poema que el seu pare, per desig propi de la seva filla, li havia escrit cinc anys abans, el ''Poema del Pesebre''; un poema on Joan Alavedra donava veu a les figures del pessebre (el pescador, la filadora, la mula, el bou, els camells,...) amb un llenguatge entenedor per a una nena de cinc anys. Arribats a França, la família es va instal·lar a Prats de Molló, després a París, i finalment a Prada de Conflent, on van compartir casa durant deu anys amb Pau Casals. Així va ser com el músic va conèixer amb profunditat el text del poema i va engrescar-se en la composició de la música del que més tard seria un gran oratori dedicat a la pau: ''El Pessebre''. Tot i que la intenció de Pau Casals era fer la primera audició d' ''El Pessebre'' al Monestir de Montserrat, la situació política a Espanya complicava aquesta estrena. Així va ser com l'estrena mundial va traslladar-se a Acapulco (Mèxic), perquè, en paraules del mateix Casals, Mèxic era el lloc del món on, per darrera de Catalunya, hi havia més catalans. Després del gran èxit aconseguit en aquesta primera audició, Pau Casals va continuar portant ''El Pessebre'' arreu del món: Nova York, San Juan de Puerto Rico, Berlin, Londres, Buenos Aires, Jerusalem, Roma, ... i no fou fins al desembre de 1967 que per primera vegada es representà en un escenari català, concretament, el del Palau de la Música. A partir d'aleshores, els concerts pertot Catalunya es van anar succeint, fins arribar al més emotiu, el del 15 de Juliol de 1970, a Montserrat.
L'oratori està format per un pròleg i quatre parts que descriuen l'Anunciació als pastors, l'arribada dels Reis d'Orient, el Pessebre, i l'Adoració. El punt final a la partitura musical és un cant a Déu ple d'intencions.
Glòria a Déu! Cantem! Glòria en l’altura!
Glòria a Déu i a tota criatura!
Pau a la terra!
Mai més cap guerra!
Mai més pecat!
Pau als homes de bona voluntat!
Pau!
L'adaptació de Rafael Peris que avui posem en antena és un enregistrament del Quadre de Veus de Radioteatre de l’any 1988 que combina els passatges del poema recitats pels components del nostre elenc i la música original de Pau Casals que serveix d'accent a cadascun dels passatges que s'esdevenen. Sota la direcció de Joan Garrigó, intervenen les veus de Maria Glòria Farrés, Margarida Fabregat, Rosa Aguado, Rosa Boladeras, Joan Garrigó, Ramon Bravo, Anselm Marcet, Albert Puig, Manuel Arisó, Lluís Barón, Ismael Majó, Joan Salvador i Joaquim Vidal. La narració i la conducció és del mateix Rafael Peris, el Muntatge Musical de Nina Mataix i la realització tècnica de Joan Borràs.