Dissabte, 16 de Gener de 2.016

Temporada estable de Teatre Radiofònic

 

Anillos para una dama (Primera part)

d'Antonio Gala

A la 95.2 Ràdio, la Municipal de Terrassa
FM 95,2 MHz
http://www.terrassadigital.cat/radio/

 

Gala, nascut a la província de Ciudad Real el 1930, però cordovès d'adopció, és un escriptor que ha obtingut notable èxit en tots els gèneres que ha conreat: el teatre, la poesia, la novel·la, l'assaig, el col·lumnisme periodístic, així com diversos guions televisius. El seu estil es caracteritza, sobretot, per una gran abundància d'imatges i recursos literaris i una acurada presentació formal dels seus textos. Sovint, també, acostuma a ésser crític amb personatges històrics i d'actualitat, un fet que en ocasions li ha comportat força crítiques dels seus detractors i dels que no combreguen amb la seva ideologia política. La seva activitat literària ha estat mereixedora en nombroses ocasions de guardons i premis literaris d'índole diversa.

"Anillos para una dama" està inspirada en el poema èpic anònim del segle XIII, el "Cantar del Mío Cid". L'acció de l'obra se situa a la ciutat de València dos anys després de la mort de Rodrigo Díaz de Vivar, el Cid. Després de la conquesta i amb la mort del seu espòs, Jimena, la seva vídua, n'és ara la Senyora. En aquestes circumstàncies, transcorren dues trames paral·leles amb les que l'autor juga per desenvolupar la trama argumental. D'una banda, la ciutat està a punt de ser reconquerida per les tropes musulmanes, que estan a punt de vèncer l'exèrcit enviat pel rei Alfons VI de Castella. De l'altra, Jimena viu immersa en una profunda preocupació per la seva situació personal i pels dubtes que li planteja la renúncia als drets del seu espòs per tal de poder casar-se amb Álvar Núñez, Minaya, un noble amic i familiar del Cid del qui n'està profundament enamorada.

Estrenada a l'Estat espanyol el 28 de Setembre de 1973, al Teatre Eslava de Madrid, amb Maria Asquerino i José Bódalo com a principals protagonistes, "Anillos para una dama" és un cant de llibertat que adquireix un doble sentit a l'època coetània de l'estrena. L'aleshores cap d'estat espanyol, el dictador Francisco Franco és cada cop més a prop de la mort i el país viu una incertesa política i moral. El personatge de Jimena és un símbol de futur, un desig per voler deixar enrere el seu passat i caminar envers un nou cami sense arrossegar el seu llast. Aquest és el joc que proposa Antonio Gala a l'hora de la posada en escena del text, un joc que pretén establir un paral·lelisme total entre ambdues situacions.

L'obra es divideix en dos actes, i per la seva extensió, l'hem dividit també en dues audicions. Avui posem en antena la primera part, on Doña Jimena, encara sota la influència de la mort del Cid, reflexiona sobre la vida i l'amor i comença a experimentar canvis d'actitud que l'han de conduir cap al seu anhel de llibertat.

La versió radiofònica que posem en antena és un enregistrament del Quadre de Veus de Radioteatre de l'any 1987 sota la direcció de Joan Garrigó; i amb la participació de Maria Glòria Farrés en Doña Jimena, Margarida Fabregat en Constanza, Maria Teresa Casals en Maria, Joan Rodón en Minaya, Guillermo Salceda en el Rey Alfons VI i Manuel Arisó en el Obispo Jerónimo. El muntatge musical és de Nina Mataix i la realització tècnica de Josep Lluís Lanau.

 

Curiositats

  • Sabíeu que ...?

    Orson Welles va fundar el "The Mercury Theatre on the Air" el Juliol del 1938, conjuntament amb John Houseman, com a companyia per representar els guions de radioteatre que ell mateix adaptava.
  • Sabíeu que ...?

    L'origen de l'expressió "Molta merda!" per desitjar sort als actors ve donada perquè antigament la gent anava al teatre amb cotxes de cavalls. Quan els carruatges s'aturaven a la porta per tal que baixessin els ocupants, els animals aprofitaven per fer les seves necessitats.  Per tant, quants més excrements hi havia a la porta, volia dir que més públic havia anat a veure l'obra.

  • Sabíeu que ...?

    El primer radioteatre en català després de la Guerra Civil espanyola es va emetre a Ràdio Barcelona i va ser el poema èpic Canigó de Jacint Verdaguer. Malgrat l'actitud contrària del règim de l'època, la commemoració del centenari del naixement del poeta i la seva condició de religiós, van acabar per fer cedir les autoritats eclesiàstiques.

  • Sabíeu que ...?

    Per simular l'efecte sonor d'una dutxa, es pot aconseguir abocant lentament una bossa d'arròs en un recipient de plàstic.

  • Sabíeu que ...?

    L'obra teatral 'La ratera' (The mousetrap), d'Agatha Christie, va ser originàriament concebuda com a guió per a radioteatre sota el títol de 'Tres ratolins cecs' per la mateixa autora el 1947, com a regal d'aniversari per la reina Maria Victòria.

  • Sabíeu que ...?

    "Taxi Key", la popular sèrie dramàtica de Ràdio Barcelona que protagonitzaren Ricardo Palmerola i Isidre Sola, es va començar a emetre l'any 1948 i va estar en antena fins a mitjans de la dècada dels 70.
  • Sabíeu que ...?

    Els primers radioteatres, emesos a començaments de la dècada de 1920, eren obres de teatre representades en un escenari convencional a les que es superposava la veu d'un narrador que anava explicant per ràdio tot allò que no s'apreciava només amb l'oïde.

  • Sabíeu que ...?

    El 1961, la Dirección General de Radiodifusión y Televisión va considerar que set textos de Federico García Lorca eren 'no radiables'; i que aquesta prohibició no es va aixecar fins el 1977. Entre aquests textos prohibits, hi ha la tríada daurada de Lorca formada per 'Yerma', 'Bodas de sangre' i 'La casa de Bernarda Alba'.
  • Sabíeu que ...?

    Per simular l'efecte sonor del tic-tac d'un rellotge, podem aconseguir-ho si fem girar un llapis entre les mans amb un anell en un dels dits.

AVÍS: Aquest lloc web fa servir galetes pròpies i de tercers per tal de millorar els nostres serveis i l'experiència de navegació.

Si continueu navegant, accepteu de manera expressa l'ús d'aquestes galetes. Podeu obtenir més informació si consulteu la nostra Política de galetes .